34th Screenshot
馬と話せるなんて 普通じゃないんだから。 Also, it’s not normal to be able to talk to horses.
jockey-zero-34.jpg
33rd Screenshot
ゼッタイ人に話しちゃダメよ。 you shouldn’t talk to anyone in them.
jockey-zero-33.jpg
32nd Screenshot
あっ、そうそう、それから 「あの秘密」、 Oh, yeah, and about the “behind-the-scenes,”
jockey-zero-32.jpg
31st Screenshot
がんがん稼いでおじさんに良い馬を 育ててもらいましょう。 Let’s earn a lot of money and allow your dad to raise a good horse!
jockey-zero-31.jpg
30th Screenshot
だから、やると決めた以上 期待に応えるよう頑張ってさい。 So, do your best to meet expectations beyond what you’ve determined to do.
jockey-zero-30.jpg
29th Screenshot
…いい種馬 きてくれないかなあ… … a good stallion… won’t you come?…
jockey-zero-29.jpg
28th Screenshot
ダービーに勝てる馬を育てるなんて 今のままなら夢のまた夢…。 It’s the dream of all dreams to raise a horse that can win the Derby….
jockey-zero-28.jpg
27th Screenshot
それにはお金がかかるでしょ? and that costs money, right?
jockey-zero-27.jpg
26th Screenshot
優秀な種牡馬に種付けして もらわなきゃいけないし、 the best breeding horses have to be mated,
jockey-zero-26.jpg
25th Screenshot
いい仔馬をつくるには Now, to make a good foal,
jockey-zero-25.jpg
24th Screenshot
ほんとはおじさんも 君に期待してるんだと思う。 I really think that your dad is expecting it of you.
jockey-zero-24.jpg
23rd Screenshot
でも…、 But…
jockey-zero-23.jpg
22nd Screenshot
なぁんてね。 Hmmmph!
jockey-zero-22.jpg
21st Screenshot
『大体あんなバカ息子が ジョッキーになれるわけない!』 “There’s almost no way for such an idiot son to become a jockey!”
jockey-zero-21.jpg
20th Screenshot
『オレはオレの手で ダービー馬を育てるんだ!』 “I’m raising a derby horse with my own hands!”
jockey-zero-20.jpg
19th Screenshot
『息子の仕送りなんかあてにできる か』 “Can I count on sending off my son?”
jockey-zero-19.jpg
18th Screenshot
おじさん、相変わらずガンコで 困っちゃうくらい。 but your dad is as stubborn and troubled as ever.
jockey-zero-18.jpg
17th Screenshot
私もたまに 牧場の手伝いに行くんだけど、 Once in a while, I go to help the ranch,
jockey-zero-17.jpg
16th Screenshot
そう、おじさんや牧場の馬達も みんな元気でやってます。 So, he and the horses on the ranch must all be doing well.
jockey-zero-16.jpg
15th Screenshot
エライね。 That’s great!
jockey-zero-15.jpg